Schatten
Interview mit der kurdischen Musikgruppe Car Newa
Von Hasan Eren
Könnt ihr
kurz eure Gruppe vorstellen?
Wir haben Car Newa
im letzten Jahr gegründet. Aber wir mache seit 10 Jahren gemeinsam
Musik. Unsere HörerInnen kennen uns von der Musikgruppe Kod uns auch
als eine Musikgruppe verstanden, die einen Bezug zu allen vier Teilen
hat. Car heißt übersetzt vier und Newa bedeutet Melodie. Unser
Name bedeutet demnach übersetzt Vier Melodien und entspricht
dieser Haltung. Vor etwa einem Jahr haben wir ein Album veröffentlicht,
das übersetzt Schatten heißt. Dazu haben wir auch
ein Clip aufgenommen.
Welche Themen behandelt ihr in euren Stücken?
Die Inhalte unserer Stücke spiegeln das wieder, was wir erlebt haben,
oder berichten über die Ereignisse und Gefühle der Region, aus
der wir kommen. Alle auf dieser Welt lebenden Kurden haben ein gewaltiges
Drama durchlebt und durchleben es noch immer. Diese Situation drückt
dem sozialen Leben, der Literatur und der Kunst der Kurden, ihren Stempel
auf. Man kann sagen, dass der Schmerz überwiegt. Aber die folkloristische
Musik mit ihrem lyrischen Anteil, die seit ihrer Vergangenheit bis heute
von ihrer Wirkung nichts verloren hat, hat auch die Liebe häufig
zum Thema. Auch durch diese Liebeslieder wurden wir bekannt.
Wir haben versucht, alte Lieder, die wir bei älteren Leuten zusammengetragen
durch neue Interpretation in die Gegenwart zu übertragen und haben
so versucht, diese Art der Musik, in die neue Zeit zu transformieren und
damit die heutige Jugend zu erreichen.
Welche Schwierigkeiten
haben die kurdischen Musiker heute?
Für diejenigen,
die heute kurdische Musik machen ist vieles nicht einfach. Eine Schwierigkeit
ist, wie die erarbeiteten Alben zu der Hörerschaft gelangt. Obwohl
die kurdische Musik das Potential hat, ihre eigene Hörerschaft zu
gewinnen, hat sie trotzdem Schwierigkeiten erfolgreich zu sein. Dafür
gibt es natürlich verschiedene Gründe. Wenn die Kurden einen
Staat hätten, hätten sie vielleicht auch die Möglichkeit
die Welt zu erreichen. Aber egal welche Qualität die kurdische Musik
hat, sie wird nicht ohne weiteres anerkannt. Genauso, wie die Kurden nicht
akzeptiert und anerkannt werden. Wenn man dann auch noch die Verbote der
Länder, in denen die Kurden leben, hinzunimmt, führt dies zu
einer gewissen Unzulänglichkeit.
Dazu kommt noch die Passivität der kurdischen Musiker. Trotz all
dem kann man sagen, dass im Vergleich zu der Zeit vor 1617 Jahren
heute eine Ebene geschaffen wurde, die wesentlich weiter entwickelt ist.
Vor allen der Beitrag des kurdischen Fernsehens MEDYA-TV ist für
diesen Kulturbereich sehr bedeutsam. Alle Fertigkeiten, die im kurdische
Volk vorhanden sind, wurden in dieser Phase greifbar. Das hat auch zu
einer gewissen Auswahl geführt. Die Kurden hören heute nicht
mehr wahllos jede kurdische Musik. Sie haben begonnen wählerisch
zu sein. Dies wird die kurdische Musik und die kurdischen Musiker voran
bringen. Leider wird diese Entwicklung durch die Tatsache gebremst und
an Qualität verlieren, dass die Institutionalisierung nicht weit
genug entwickelt ist.
Kann man von einer
eigenständigen kurdischen Musik sprechen und wenn ja, welche Merkmale
weist sie dann auf?
Selbstverständlich
kann von einer eigenständigen kurdischen Musik gesprochen werden.
Die Beweglichkeit und Zartheit in der kurdischen Sprache hat diese Musik
fließend und melodisch gemacht. Zudem verfügt das kurdische
Volk kaum über eine schriftlich festgehaltene Geschichte. Ihre Geschichte
wurde eher verbal festgehalten und vieles wurde durch die Musik übertragen.
D. h. sie haben in ihren Liedern ihre Legenden, ihr Leid und ihre Liebe
übertragen und festgehalten.
Die Region in der sie leben und ihre Sprache hat die Musik stark beeinflusst.
Obwohl man seit Jahrhunderten bemüht war, die kurdische Musik zu
assimilieren, scheiterte dieses Vorhaben, da die kurdische Musik charakteristische
Eigenschaften besitzt. Wegen der Originalität ihrer rhythmischen
Struktur, ihrer Vielseitigkeit, ihrer Vielzahl von melodischen Strukturen,
die Wirkung ihrer lyrischen Struktur macht die kurdische Musik sehr reich.
Freie Melodien wie Kilam, Lawcek, Esrok oder Payizok, die von Denbej-Sängern
(Denbej nennt man die Musikrichtung, mit der wahre Geschichten, Legenden
u.ä. in melodischer Form entweder mit oder ohne Begleitung von Musik
vorgetragen werden, ähnlich wie Klagelieder) gesungen werden oder
Tanzmusik wie Govend stellen nur die Basis dar. Die Musik der Kurden in
allen vier Teilen Kurdistans hat großen Einfluß auf die Musik
der jeweiligen Staaten, unter denen Kurdistan aufgeteilt ist.
In welche Kategorie
würdet ihr eure Musik einstufen?
In der letzten Zeit
findet dieses Thema betreffend ein Chaos statt. Viele Sänger oder
Musiker benennen die Musik, die sie machen bewusst nicht. Manchmal wird
die Musikrichtung eines Sängers, ohne dass er selbst Einfluß
darauf hat stark verändert.
Bei der Produktion ist die Rolle des Arrangeurs ausschlaggebend. Das führt
häufig dazu, dass die Sänger bzw. die Gruppen Schwierigkeiten
haben, das, was sie nicht kennen oder vielmehr was sie nicht produziert
haben, zu benennen. Im Endeffekt werden sie mit der Tatsache konfrontiert,
dass eine Musik entsteht, die sie nicht machen wollten, die sie nicht
wiedergibt. In der letzten Zeit hört man dieses Problem sowohl von
langjährigen professionellen Musikern bis hin zu Amateuren. Wir haben
Glück, weil wir eine Gruppe sind, die sowohl ihre Lieder selbst komponiert,
als auch arrangiert. Aus diesem Grund finden wir uns in unserer Musik
wieder und stehen hinter all unseren Stücken, denn es ist unsere
Musik.
Dieser Musik keinen Namen zu geben heißt nicht, dass es sich um
identitätslose Arabeskemusik handelt. Vielmehr möchten wir damit
auf das Definitionschaos und die Unwissenheit aufmerksam machen. Auf musikalischer
Ebene gibt es unserer Meinung nach eine positive Entwicklung zwischen
unseren alten und neuen Arbeiten, denn jeden Tag lernen wir neue Sachen
dazu und bereichern unsere Musik mit der Ausgangspunkt, den kurdischen
Ursprung nie zu verlassen.
Welche Aufgabe
haben kurdische Künstler?
Das verändert
sich je nachdem, in wie weit sie mit der Kunst verbunden sind, wo sie
leben, das Niveau ihres Wissen und ihre Basis. Unserer Meinung nach wird
es erst mal ausreichen von zwei Ebenen zu sprechen:
Zum einen die Ebene, sich für die Kurden zu interessieren und zum
anderen die Notwendigkeit, die Kraft, die sie aus der Kunst ihrer Region
nehmen zum Nutzen der Kurden einzusetzen.
Als Mitglieder des kurdischen Volkes unterscheiden sie sich, was ihr Ziel
betrifft nicht von anderen Mitgliedern dieses Volkes. Sie setzen ihre
Fähigkeit, ihre Kraft für Ideale des kurdischen Volkes nach
Freiheit, Frieden und Geschwisterlichkeit ein. Wenn sie ihre Arbeit gut
machen, so ist es ein Beitrag für ihr Volk. Aber wenn sie erfolglos
sind egal welche Absichten sie haben können sie zur
Verwirklichung dieser Ideale nicht beitragen. Es kann auch sein, dass
sie der Sache eher schaden.
Zum anderen bietet die universelle Ebene der Kunst ihren die Möglichkeit
sich anderen Völkern zu erklären, und die Kunst dafür zu
nutzen das Schicksal ihres Volkes zu verändern. Es ist zudem zwingend,
dass sie eine Antwort geben auf die jahrhundertelange Politik der Zwangsassimilation.
All das wird dazu führen, dass ihre Bindung als Künstler zu
Kunst, zur Politik und zur künstlerischen Organisierung stark wird.
Welche anderen
Musikrichtungen haben eurer Meinung nach Ähnlichkeiten mit der kurdischen
Musik?
Die kurdische Musik
ist von vielen Kulturen in der Region beeinflusst worden und hat selbst
andere Kulturen beeinflusst. Die kurdische Musik wurde, was die Melodie
und den Rhythmus betrifft von arabischer, persischer, türkischer
und armenischer Musik und weiteren beeinflusst und hat diese beeinflusst.
Kassetten und CD`s
können über die Kurdistan Report Redaktion bestellt werden.
|